Рядок 51: | Рядок 51: | ||
*''Місія виконана.'' |
*''Місія виконана.'' |
||
==Примітки== |
==Примітки== |
||
− | *Фраза <span style="font-size:13.63636302948px;">First Law disabled</span> (Перший закон |
+ | *Фраза <span style="font-size:13.63636302948px;">First Law disabled</span> (Перший закон скасовано), яку кажуть роботи при атаці, означає скасування першого закону робототехніки творів Айзека Азімова - "Не нашкодь" (людині). |
[[Категорія:Вантажник/Цитати]] |
[[Категорія:Вантажник/Цитати]] |
Поточна версія на 11:56, 23 грудня 2018
Виявлення гравця[]
- Перший закон скасовано.
- Вбивство бандита.
- Вбивство дозволено.
- Вбивця виявлений.
- Збільшую агресію.
- Вже видаляю.
- Видаляю бандита.
- Успіх неминучий.
- Бій починається.
- Отримую ціль.
- Ціль під прицілом.
- Смерть цілі неминуча.
- Виконується переміщення.
- Готую основну зброю. (у вогняних вантажників)
- Вогонь, вогонь, вогонь. (у вогняних вантажників)
- Підвищення температури. (у вогняних вантажників)
Отримання стихійного пошкодження[]
- Ауч.
- Оу..
- Нініні.
- Зупити це.
- Хей.
- Отримую пошкодження.
При низькому рівні здоров'я[]
- Потрібний ремонт
- Необхідний ремонт.
- Прошу надати ремонт.
- Ремонтник.
- Положення критичне.
- Втрачаю сили.
- Помилка. Помилка.
При смерті[]
- Критичні пошкодження.
- Травми зі смертельним результатом.
- Несправність.
- Місія провалена.
- Знищений.
- Недотримання умов.
Гравці втікають[]
- Бандит відступає.
- Бандит визнає поразку.
Кидок гранати[]
- Швираю бомбу.
- Кидаю гранату.
- Граната.
- Граната пішла.
При вбивстві гравця []
- Місія виконана.
Примітки[]
- Фраза First Law disabled (Перший закон скасовано), яку кажуть роботи при атаці, означає скасування першого закону робототехніки творів Айзека Азімова - "Не нашкодь" (людині).