Borderlands Wiki
Advertisement
Borderlands Wiki
8071
страница

Зима - дело темное (англ. Winter is a Bloody Business) – побочное задание в дополнении "Крошка Тина штурмует Обитель дракона" в игре Borderlands 2. Выдаёт Роланд в локации Убежище Огненного камня. Выполняется в локации Тень ненависти.

Описание[]

Роланд хочет, чтобы вы разобрались со злым принцем по имени Джеффри. Однако в этом случае "разобраться" не означает "убить" – Роланд просто просит вас найти Джеффри, расправиться с его охраной и надавать ему оплеух за то, что тот такой гад.

Цели[]

  • Найти Джеффри
  • Убить охрану Джеффри (0/4)
  • Убить Пса
  • Убить Кротовину
  • Победить Джеффри
  • Дать пощечину Джеффри

Вы разоружили Джеффри и врезали ему пару раз. Но если хотите, можете дать ему еще несколько горячих. Кроме того, внезапно появился надутый аристократ. Можете с ним поболтать.

  • Вернуться в город
    • + Снова дать пощечину Джеффри
    • + Еще раз дать пощечину Джеффри

Выполнение[]

Принц Джеффри находится наверху башни, после Зала Гипериона (место с большим количеством рыцарей). На башню можно подняться по лестницам (всего три лестничных пролета). Некоторые ворота открываются не сразу, а после уничтожения врагов.

Как только зал Гипериона позади, поверните налево. Там будет дверь. Она откроется и там вы найдете Джеффри.

Сообщение при выполнении[]

Ночь темна и полна мелкой посуды.

Реплики[]

Роланд. Привет, это Роланд. Где-то рядом с замком Волшебника живет принц по имени Джеффри. Он уже убил нескольких ни в чем не повинных людей, и, если ему не помешать, Джеффри станет самым кровожадным королем в истории. Найди его. Убей стражу. И надавай ему оплеух.

Джеффри. Кто посмел обнажить оружие в моем присутствии?! Стража! К БОЮ!

[После удара игрока]

Джеффри. Как ты смеешь?! Никто не смеет бить принца! Принц делает все, что захочет!

Роланд. Так, кажется, его дух сломлен. И челюсть тоже сломана. Как только с ним разберешься, приходи.

[После последующих ударов он выдает еще несколько реплик из сериала:]

«Знаешь что, я сделаю тебе подарок. Соберу армию, убью твоих друзей, а потом преподнесу тебе их головы.»
«Сейчас же прекрати! Это приказ!»
«Мама! Ма-ма-а!»
«Простите, что я отрубил голову мистеру Шону! Ну вот, я извинился!»
«Нельзя бить короля! Чтоб у тебя рука отвалилась!»
«Я задыхаюсь…»
«Мама с дядей просто друзья, только-то!»
«Я не такой уж плохой! Младенцев я убил не больше десятка – максимум дюжину!»

Тина. Э-э, а я больше ничего не знаю. Других цитат у меня нет. Я смотрела только сериал на "ЭХОнете", а они еще и вторую книгу не закончили.
Лилит. Ты не читала книги? Они же ОБАЛДЕННЫЕ!
Тина. Правда? А мне говорили, что нудятина.
Брик. Ну, чуть-чуть, но там и хорошие моменты есть.
Лилит. Ну ладно, можешь подождать, пока доснимут сериал.
Мордекай. ЛЮДИ, ВЫ О ЧЕМ ВООБЩЕ?

Мордекай. Что?… Ты цитируешь тот сериал по «ЭХОнету»? Я его не смотрю – и, похоже, многое упускаю.
Брик. Если бы ты его смотрел, то заценил бы, как это круто.
Мордекай. СТОП. Мне только что пришлось выслушать кучу непонятных цитат. Может, процитируешь что-нибудь знакомое? НУ пожалуйста?
Тина. Ладно. Какой у тебя любимый сериал?
Мордекай. М-м, а, тот, про богатых герцогинь. Про то, как они пытаются выйти замуж.
Лилит. "Дамы в большом городе"?
Тина. ОМГ, офигенный сериал. Ну ладно, Мордекай. Появляется напыщенный аристократ.
Аристократ. При-иве-е-ет.
Тина. Поговори с ним про этикет, если хочешь.
Аристократ. У меня беда со слугой: охромел на войне и теперь не может как следует раскладывать мои пальто.
Брик. О боже, ну и ТУПОЙ же, наверное, сериал.
Мордекай. САМ ТЫ ТУПОЙ.
Аристократ. Слышали про леди Эверли? Говорят, она схватила иностранного дипломата прямо за тра-ля-ля.
Мордекай. А, я помню эту серию. Точно, схватила.
Аристократ. Вчера вечером кто-то из слуг случайно пересолил курицу. КАКАЯ НАГЛОСТЬ!
Тина. О-о-о. Крутейший сериал.
Мордекай. Это точно!
Лилит. Ну вы и задроты.

Примечания[]

Advertisement