Borderlands Wiki
Advertisement
Borderlands Wiki
8066
страниц

Claptrap's New Robot Revolution[]

  • Тот, кто управляет производством ресурсов, тот управляет правительством, и эта власть принадлежит пролетариату! Только так система будет великой!
  • Смотрите, как ваши воины гибнут, попав под всесокрущающую пяту Роболюции!
  • Мы роботы и нас легион! Да здравствует Роболюция!

Borderlands 2[]

Изменение внешности персонажем[]

  • Хорошо смотришься, слуга!
  • А тебе идет!
  • Грозно, но в то же время возбуждает.
  • Чудесно! Совсем другое дело.
  • Тебя просто не узнать!
  • Стильно!
  • Клево!
  • Ну просто отпа-а-адный прикид!
  • Шикарно!
  • Ты будешь как вооруженная королева бала!
  • Убийственный наряд!
  • Думаешь, с твоей фигурой это реально?
  • Ага... я понял твою задумку.
  • Секси.

Приветствие в Убежище[]

  • Привет, слуга! Добро пожаловать в Убежище! Так что, парад в честь моего возвращения будет позже?

Болтовня[]

  • Железяка умеет играть битбокс - зацени!
  • Так здорово попасть в Убежище. Тут все мои друзья, и  Роланд в том числе! Хотя он вообще-то помог «Гипериону» уничтожить всех роботов моей серии, когда случилась роболюция, но я на него не сержусь. Подумаешь, геноцид! Дружба важнее.
  • "Раньше я был личностью. Да, безумцем, революционером с манией величия, который хотел истребить все человечество и чересчур часто делал жест «кавычек»... Но меня по крайней мере уважали! Нет, не уважали. Эх...
  • Грустно и одиноко... Одиноко и грустно! Остался без друзей, но это не беда, ведь у меня есть... м-м... руки! Да-да-да! Если руки есть, то зачем друзья? Вот такая, вот такая жизнь у меня!
  • А-а-а-а-а! Прости... Я просто вспомнил все те ужасы, свидетелем которых стал после прибытия на Пандору. Обещаю, это больше не повторится. А-а-а-а-а! Черт. Извини...
  • Я написал песенку в стиле даб-степ. Хочешь послушать? В-в-вуб-вуб-вуб-вуб-вуб-вуб-вуб-вуб-вуб-вуб-вуб-вуб-ПЛЮХ! В-в-вуб-вуб-вуб-вуб-вуб-вуб-вуб-вуб.
  • Тяжко это - быть последним в своем роде. Никогда мне больше не услышать смех другого Железяки. И не потанцевать в паре. И никто больше не привяжет меня к шесту и не начнет пытать просто потому, что у него сбились настройки.
  • А вдруг я не единственный, кто уцелел? Вдруг остались другие Железяки? Интересно, что я им скажу, если встречу... Скорее всего, чтобы катились прочь. В мире есть место только для одного танцующего робота, который никого не оставит равнодушным, и этот робот - я!
  • Эй! Хочешь посмотреть, что я умею? Показать тебе, как я танцую? А хочешь, расскажу про новые задания на доске объявлений? Эх-х-х...
  • Мне надо пи-пи.
  • Унц-унц-унц...
  • Ха-ха!
  • Фу-у-у!
  • Мне так одиноко.

Задание выполнено[]

  • Как прошло задание?
  • Молодец, слуга!
  • Тебе удалось выжить?.. В смысле, ура! Я в тебе не сомневался!
  • Так что там с поручением, которое я тебе дал?
  • Сообщи, когда работа будет выполнена, слуга.

Новое задание[]

  • Слуга! У меня для тебя срочная работа!
  • Трепещи, слуга! Тебя ждет работа!
  • Ко мне, бейби! Есть работенка.
  • Слуга! Скорей в Убежище - тебя ждет новая работа!

Бездействие игрока[]

  • Продолжай пялиться на меня, слуга. Да-а, вот так! Молодец, слушаешься господина.
  • Ой, слуга, чуть не забыл. Если услышишь, что кто-то назвал меня «Железкой», объясни ему, как я не люблю это прозвище. Лучше всего для объяснения подойдет кусок арматуры.
  • Кста-а-ати... Мокси про меня спрашивала?
  • Я тебя люблю... Что? Кто это сказал? Это не я.
  • Между прочим, моя голова у тебя как раз на уровне пояса. Но я стараюсь об этом не думать.
  • Кто другой на моем месте наверняка бы занервничал, если б на него так долго таращились, не говоря ни слова. Но не я. Я просто рад, что есть кто-то рядом!
  • Меня переполняет гордость за тебя, слуга. То, как упорно ты ведешь борьбу с Красавчиком Джеком... Это так трогательно - у меня аж слезы наворачиваются. Фигурально выражаясь, конечно. От настоящих-то соленых слез мой глаз бы мигом заржавел.
  • Как дела, слуга? Как себя чувствуешь? Я вот прекрасно.
  • Знаешь, быть последним в своем роде не так уж и плохо. Дает повод подумать. Есть время поразмыслить, подефрагментировать жесткий диск. Я спрашиваю себя, есть ли рай для роботов и попали ли туда мои братья-Железяки. Короче, все в таком духе. Еще я часто рыдаю...
  • Смотришься молодцом!

Когда Искатель говорит голосом Джека[]

  • Красавчик Джек все-таки нашел меня! А-а-а!
  • А, чтоб тебя, Джек! Мы могли бы уладить это дело как мужчины!

Нового задания нет[]

  • Работы сейчас нет. Но твое рвение не останется без внимания.
  • Ничего нет.
  • Работы нет. Извини!

Обучение[]

  • Берегись, слуга! Эти противники намного сильнее тебя! За них ты получишь больше опыта, но и убить их куда труднее! И вот еще что: если увидишь врага, у которого рядом с именем изображен череп, беги, слуга, беги!!!
  • Это модификатор класса! Модификаторы усиливают определенные характеристики и навыки! Ищи модификаторы, которые подходят под твой боевой стиль. Либо, если попадется хороший модификатор, сбрось навыки.
  • Это щит! Щиты защищают твои хлипенькие внутренности от повреждений! Если щит истощится, прячься и жди, пока он не восстановится!
  • У-у! Огненное оружие! Огонь очень хорошо терзает плоть, но щитам и броне он наносит мало урона!
  • Электрическое оружие! Оно отлично гасит щиты, но против плоти и брони не особо эффективно!
  • Ух ты! У тебя коррозионное оружие! Такое в два счета съедает броню, но оно не очень действенно против плоти и щитов!
  • Я смотрю, у тебя теперь есть взрывное оружие! Взрывы наносят умеренные повреждения всем типам противников и имеют большую зону поражения!
  • Смотри-ка, шлаковое оружие! Если пальнуть во врага шлаком, а затем выстрелить из любого другого оружия, урон многократно возрастет!
  • Класс, это же модификатор гранат! Он может изменить поведение гранаты: например, заставить ее автоматически наводиться на врагов, или изрыгать пламя, или расщепляться на множество мелких гранат! Крутая штука!
  • На интерфейсе отображаются цели текущего задания. Ты можешь сменить текущее задание в журнале заданий твоего ЭХО-устройства!
  • Похоже, у тебя тут маршрутная точка. Иногда ЭХО-устройство не может отобразить точное местонахождение цели. В таком случае тебе нужно будет осмотреть местность, отмеченную на мини-карте большим зеленым кругом.

Сэр Хаммерлок открывает сезон охоты[]

Новое задание[]

  • Приятель, у меня для тебя задание!
  • Ой! Ой! У меня задание!
  • Я предлагаю задание, ты его берешь - совсем как в Убежище!

Задание в процессе[]

  • Как охота?
  • Тебе уже удалось убить ту тварь? Я же попросил тебя что-то убить, верно?
  • Звери сами на себя не охотятся, так что шевелись!

Отсутствие задания[]

  • Извини, но заданий нет!
  • Для тебя ничего нет. Вот что бывает с перфекционистами.
  • Посмотрел искатель Хранилища на свой журнал и зарыдал, ибо не было в нем больше заданий. Это из фильма. Только там никто не говорит «искатель Хранилища». В фильме.

Бездействие[]

  • Нужно было остаться в Убежище.
  • А-А-А! Что это?! А, просто камень. А-А-А! ВСПОМНИЛ! Я БОЮСЬ КАМНЕЙ!
  • Эй, гляди сюда! Давай-давай-давай!
  • Йоу, тут Железяка со своей большой пушкой, сейчас он злодею прострелит черепушку... Тут, на Пандоре, поиграет он в войнушку... че... устроим покатушки... э-э... прямо здесь, на опушке... а, да пошло оно в жопу.
  • Апчхи! Кажется, здесь, на болоте, я подхватил ВИРУС! КОМПЬЮТЕРНЫЙ вирус! ДА СМЕЙТЕСЬ ЖЕ, УРОДЫ!
  • Ничто так не укрепляет дружеские отношения, как старая добрая игра в гляделки, да?
  • Слуга, кто круче - я или Сэр Хаммерлок? Если ответ - «я», ничего не говори. Йо-хо!
  • Ну-у, как поживаешь?

Крошка Тина штурмует Обитель дракона[]

Игрок бьет Железяку[]

  • Спасибо! От физических контактов я не отказываюсь!

Новое задание[]

  • Тебе еще столько нужно узнать!
  • Давай я обучу тебя магии!
  • У меня есть задания!

Задание в процессе[]

  • Ученик, магия тебя ждать не будет!
  • Ты все тем же заданием занимаешься?
  • Тебе вроде убить кого-то надо?

Отсутствие задания[]

  • Ого! Ты разговариваешь со мной! А у меня даже нет восклицательного знака над головой! Это лучший день в моей жизни!
  • Ну что-о-о... Как дела?
  • Привет, мой лучший друг!

Бездействие[]

  • Прочь, прочь!
  • Фокус-покус!
  • А-а-а!
  • АлакаЗАМ!
  • Ха-ха!
  • Да, смотри мне в глаза. На тебя накатывает сонливость. Ты...
  • Какой успех! Мое заклинание заставило тебя тусоваться со мной!
  • Посиди со мной, послушай. Нет, пожалуйста, не уходи.
Advertisement